taste/ try

taste/ try[WYMOWA: From the Merriam-Webster Online Dictionary at www.Merriam-Webster.com]

Błędnie: I tried the beef and decided I want some relish on it.
Poprawnie: I tasted the beef and decided I want some relish on it.

Słowo ‘taste’ jako czasownik znaczy “kosztować”, “smakować”, np. ‘I tasted the spaghetti and added some ketchup’ (“Skosztowałem spagetti i dodałem trochę keczupu”).

Kiedy chodzi nam o “próbowanie jakiejś potrawy (po raz pierwszy)” używamy słowa ‘try’, np. ‘When I was in Italy I tried spaghetti’ (“Gdy byłem we Włoszech, spróbowałem spagetti”).

W języku potocznym często te różnice nie mają dużego znaczenia.

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Nauka - treści losowe

Główna Nauka Błędy taste/ try
Loading ...